Frankowicze wygrywają niemal w 100% swoje sprawy frankowe. Szanse na przegraną z bankiem są aktualnie bardzo znikome

Według analiz dużych kancelarii specjalizujących się w sprawach frankowych kredytobiorca, który występuje z pozwem o unieważnienie umowy kredytowej waloryzowanej kursem CHF, ma niemalże 98-99 procentową szansę na uzyskanie prawomocnego orzeczenia o nieważności takiego kontraktu. Jednak warto pamiętać, że wciąż od 1 do 2 procent frankowiczów przegrywa sprawy frankowe w sądach, co oznacza, że muszą oni zaakceptować, że ich umowy pozostają w zgodzie z prawem. W związku z tym zobowiązani są do kontynuowania spłaty zgodnie z dotychczasowymi warunkami lub rozważenia zawarcia ugody z bankiem. Kto zatem musi przygotować się na ewentualną porażkę w sądzie? Dlaczego niektóre sprawy frankowe są bardziej złożone niż inne, i czy dwóch sędziów może wydać odmienne wyroki w tożsamych sprawach?

Dlaczego jeden na stu frankowiczów nadal przegrywa z bankiem w sądzie?

Nie ma stu procentowej pewności tego, że frankowicz, który występuje z pozwem o stwierdzenie nieważności umowy kredytowej (ewentualnie o jej odfrankowienie), odniesie sukces w swojej sprawie. Właściwie, taka pewność prawdopodobnie nigdy nie będzie całkowicie osiągalna. Pomimo jednolitej linii orzeczniczej sądów w 2023 roku i rozstrzygnięć Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, które wyjaśniły większość zagadnień związanych z hipotekami frankowymi, istnieje ryzyko, że w konkretnej sprawie sąd może uznać racje banku, a nie jego klienta. Przeanalizujmy najczęstsze okoliczności prowadzące do takiej ewentualnej klęski przed sądem.

Najczęstszy scenariusz to sytuacja, w której bank skutecznie podważa status konsumenta po stronie powoda. Ten ostatni zazwyczaj formułuje pozew o stwierdzenie nieważności umowy, argumentując naruszenie zawartych w niej klauzul abuzywnych. Warto zaznaczyć, że większość frankowiczów obecnie wygrywa swoje sprawy frankowe, uzyskując prawomocne orzeczenia o unieważnieniu wadliwych umów kredytowych, korzystając z ochrony wynikającej z unijnej dyrektywy 93/13/EWG. Ta dyrektywa chroni przed abuzywnymi praktykami przedsiębiorców, jednak tylko w przypadku konsumentów, a nie innych przedsiębiorców, nawet tych o znacznie mniejszej skali działalności niż banki.

Zatem, jeśli kredytobiorca zaciągnął kredyt frankowy jako przedsiębiorstwo i środki te zostały przeznaczone na cele związane z działalnością gospodarczą, nie można oczekiwać, że sąd przyzna mu status konsumenta. To nie oznacza jednak, że nie ma możliwości ubiegania się o unieważnienie umowy, na przykład powołując się na jej niezgodność z zasadami współżycia społecznego czy dobrymi obyczajami. W takim przypadku trzeba jednak brać pod uwagę, że szanse na wygraną są mniejsze, gdyż linia orzecznicza w sprawach niekonsumenckich ciągle się kształtuje.

W lepszej sytuacji jest kredytobiorca, który choć wykorzystał część kapitału kredytu na cele związane z działalnością gospodarczą, to ten cel nie był dominujący. Wyrok Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej z czerwca tego roku (sygnatura C-570/21) rzucił pewnego rodzaju koło ratunkowe dla frankowiczów, którzy zaciągnęli kredyt na „cel mieszany”. W takim przypadku może przysługiwać im status konsumenta, ale ostateczna ocena zależy od sądu, który prowadzi sprawy frankowe.

Bankowiec frankowicz ma trochę trudniej — jednak i to się może zmienić

Inna sytuacja, która wprowadza niepewność co do przyszłości spraw frankowych, związana jest z zawodowym doświadczeniem i wykształceniem kredytobiorcy. Jeśli przed podpisaniem kwestionowanej umowy powód pracował sam jako specjalista ds. udzielania kredytów frankowych w banku lub posiadał wyższe wykształcenie z dziedziny ekonomii czy prawa, bank z pewnością będzie starał się wykorzystać to jako argument na swoją korzyść, dowodząc, że taki klient zdawał sobie sprawę z ryzyka związanego z kursem walutowym. Do niedawna, argument wiedzy eksperckiej mógł mieć decydujący wpływ na sprawy frankowe. Jednak to się zmienia, ponownie dzięki orzeczeniu TSUE.

A zadecydował o tym wyrok w sprawie C-139/22 z dnia 21 września 2023 roku. Sędziowie unijni uznali, że status konsumenta w relacji z bankiem przysługuje nawet kredytobiorcy posiadającemu wyższe wykształcenie w dziedzinie zarządzania i finansów oraz kilkuletnie doświadczenie w pracy w banku, zwłaszcza tym, który udzielił mu kredytu. Z tego wynika, że obecni i byli pracownicy sektora bankowego, którzy kilka lat temu zaciągnęli kredyt we franku szwajcarskim i obecnie starają się go unieważnić, nie muszą już obawiać się, że bank skutecznie zakwestionuje ich status konsumenta. Przynajmniej ryzyko to znacząco zmalało po 21 września 2023 roku.

Kilka mieszkań zakupionych w tym samym czasie, a unieważnienie umowy — jak patrzą na to sądy?

Nie wszyscy frankowicze, rozważając możliwość wytoczenia pozwu przeciwko bankowi, to osoby, które wykorzystały przyznane środki kredytowe jedynie do zakupu jednej nieruchomości, zwłaszcza na cele mieszkalne. Istnieje też mniejsza grupa kredytobiorców, którzy w krótkim okresie czasu nabyli kilka nieruchomości jako formę zabezpieczenia przyszłości lub inwestycji kapitałowej. Jak sądy oceniają takich kredytobiorców?

Banki starają się przekonać, że ci, którzy zaciągnęli kilka frankowych kredytów na zakup różnych nieruchomości, powinni być traktowani jako poważni inwestorzy, zdający sobie w pełni sprawę z ryzyka związanego z kredytem frankowym. Chcą, aby tacy klienci stracili status konsumenta. Opinie sądów na tego rodzaju sprawy frankowe są jednak podzielone. Wzrasta liczba sędziów uznających, że klient, który zaciągnął kilka frankowych kredytów na zakup różnych nieruchomości, wciąż może być uznawany za konsumenta. To, że chciał zabezpieczyć swój kapitał przed utratą wartości, nie przekreśla automatycznie jego statusu konsumenta. Wielu z tych kredytobiorców nie prowadziło działalności gospodarczej związanej z wynajmem tych lokali; często udostępniali je bezpłatnie rodzinie.

Cel zarobkowy nie pozbawia frankowicza statusu konsumenta

Nawet w przypadku, gdy kredytobiorca wynajmował swoją nieruchomość celem zarobkowym, nie musi to pozbawić go statusu konsumenta. Kluczową kwestią jest to, kiedy kredytobiorca podjął decyzję o wynajęciu nieruchomości. Czy to nastąpiło już w momencie podpisywania umowy kredytowej, czy może kilka lat później, gdy zmieniły się jego życiowe plany? W przypadku drugiego scenariusza bank ma ograniczone szanse na dowiedzenie, że status konsumenta nie przysługuje klientowi.

Podobnie niewielkie są szanse na zakwestionowanie statusu konsumenta, gdy klient zarejestrował działalność gospodarczą w kredytowanej nieruchomości, ale zrobił to jedynie dla celów ewidencyjnych, nie prowadząc faktycznie działalności lub wykorzystując lokal jedynie w niewielkim stopniu, na przykład jako biuro w jednym pokoju. Jednak jeśli cała nieruchomość z frankową hipoteką była początkowo przeznaczona pod działalność firmy, bank ma większe szanse na zakwestionowanie statusu konsumenta klienta.

Czasami o tym jak przebiegają sprawy frankowe decyduje subiektywne nastawianie sędziego

Mimo przejrzystych orzeczeń Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (TSUE) i korzystnych uchwał Sądu Najwyższego, orzecznictwo sądów powszechnych w Polsce nadal wykazuje pewne zróżnicowanie. Pomimo dużej jednolitości, sądy nie tworzą monolitu. W gronie sędziów rozpatrujących sprawy frankowe można znaleźć jednostki, które z różnych powodów ignorują unijne orzecznictwo, starając się utrzymać w mocy wadliwe umowy. Nawet w Warszawie, będącej centralnym punktem sporów dotyczących franków, zdarzają się sędziowie, którzy nie uwzględniają jednoznacznych wytycznych TSUE.

Prawo w Polsce nadaje sędziom znaczną niezależność w wydawaniu wyroków. Dwóch sędziów, rozpatrujących niemal identyczne sprawy frankowe w oparciu o te same przepisy, może wydać diametralnie różne orzeczenia, zależnie od ich indywidualnej interpretacji prawa. To właśnie dlatego kredytobiorca, trafiając na sędziego niechętnego sprawom związanym z frankami, może przegrać spór z bankiem, nawet jeśli jego status konsumenta nie budzi wątpliwości.

Dla takiego kredytobiorcy jedyną opcją pozostaje złożenie apelacji od niekorzystnego wyroku, jeśli wydano go w sądzie pierwszej instancji (większość sędziów nieprzychylnych frankowiczom działa w tej instancji). W przypadku wyroku z sądu drugiej instancji możliwa jest skarga kasacyjna. W sytuacji, gdy kredytobiorca wyczerpie krajowe ścieżki odwoławcze, a nie jest zadowolony z wyniku sporu, może złożyć skargę do Europejskiego Trybunału Praw Człowieka. Na podjęcie tej decyzji ma 4 miesiące od wyczerpania środków odwoławczych w kraju.

CHCESZ UNIEWAŻNIĆ SWÓJ KREDYT FRANKOWY?

Wspólnie znajdziemy rozwiązanie w Twojej sprawie. Konsultacja jest bezpłatna, bez żadnych zobowiązań. Przekonaj się że możesz uwolnić się od kredytu CHF

Zapisy abuzywne w umowie kredytowej z BOŚ Bank

Umowa kredytowa:

§ 2 ust. 2

„Kwota kredytu, z zastrzeżeniem § 18 ZOZK, wynosi (…) CHF (słownie: …), nie więcej niż równowartość (…) PLN.”

Zbiór Ogólnych Zasad Kredytowania w Zakresie Udzielania Kredytów Hipotecznych (ZOZK):

§ 18 ust. 1

„Kredyt uruchamiany i spłacany jest w złotych, z zastrzeżeniem ust. 7 i 8. Zmiana spreadu walutowego stosowanego przez Bank ma wpływ na wysokość wypłaconego kapitału oraz wysokość rat kapitałowo-odsetkowych.”

§ 18 ust. 3 
„Kredyt uruchamiany jest w złotych, przy jednoczesnym przeliczeniu na wybrana przez Kredytobiorca i określoną w Umowie walutę, po kursie kupna dewiz wg Tabeli kursów z dnia uruchomienia kredytu, obowiązującym w momencie wykonania operacji.”

§ 18 ust. 4 
„W przypadku wzrostu kursu waluty obcej w okresie między momentem zawarcia Umowy a momentem uruchomienia kredytu/transzy kredytu, kwota uruchomionego kredytu wyrażona w walucie wymienialnej może być niższa niż kwota określona w Umowie. Kwotę kredytu wyrażoną w walucie obniża się w takim stopniu, aby odpowiadała określonej w Umowie równowartości kwoty kredytu w PLN. (…).”

§ 18 ust. 5 
„W przypadki spadku kursu waluty obcej w okresie między momentem zawarcia Umowy a momentem uruchomienia kredytu/transzy kredytu, kwota uruchomionego kredytu wyrażona w walucie wymienialnej może być wyższa niż kwota określona w Umowie. Kwotę kredytu wyrażoną w walucie podwyższa się w takim stopniu, aby odpowiadała określonej w Umowie równowartości kwoty kredytu w PLN. (…).”

§ 18 ust. 6 
„Spłata kredytu denominowanego wraz z odsetkami następuje w złotych, w ratach określonych w walucie z Umowy, wg przeliczenia, po ustalonym wg ostatniej Tabeli kursów kursie sprzedaży dewiz obowiązującym w Banku w dniu wpłaty środków na rachunek kredytowy Kredytobiorcy, z zastrzeżeniem ust. 7 i 8.”

Znalazłeś powyższe zapisy w swojej umowie kredytowej?

Możesz odzyskać swoje pieniądze!

Zapisy abuzywne w umowie kredytowej z Deutsche Bank

Umowa kredytowa z 2006 r. oraz z 2007 r.:

§ 2 ust. 2 

„Kwota Kredytu będzie wypłacona Kredytobiorcy jednorazowo lub w transzach zgodnie z zapisami pkt 2 Tabeli, po spełnieniu warunków do wypłaty Kredytu/transz Kredytu, na podstawie dyspozycji Kredytobiorcy wypłaty Kredytu/transz Kredytu złożonej najpóźniej na dwa dni robocze przed planowaną wypłatą. Wypłata następuje zgodnie z harmonogramem wypłat stanowiącym Załącznik nr 1 do Umowy. Zmiana harmonogramu wypłat w okresie określonym w pkt 2 Tabeli w zakresie terminu wypłaty Kredytu/transz Kredytu oraz ich wysokości następuje za zgoda Banku na podstawie jednostronnej dyspozycji Kredytobiorcy i nie wymaga zawarcia aneksu do Umowy. Jeżeli Kredytobiorca nie dotrzyma warunków udzielenia kredytu lub utraci zdolność kredytową wówczas Bank może wypowiedzieć Umowę lub obniżyć kwotę przyznanego kredytu, jeżeli nie został on wypłacony w całości. W przypadku wypłaty w złotych lub innej walucie niż określona w pkt 2 Tabeli Bank zastosuje kurs kupna CHF opublikowany w „Tabeli kursów dla kredytów mieszkaniowych i konsolidacyjnych w walutach obcych Deutsche Bank PBC SA obowiązujący w Banku w dniu wypłaty kwoty Kredytu lub jego transzy.”

§ 6 ust. 1
„Spłata kredytu następować będzie poprzez obciążenie na rzecz Banku Rachunku Bankowego Kredytobiorcy kwotą w złotych stanowiącą równowartość bieżącej Raty w CHF, zadłużenia przeterminowanego i innych należności Banku w CHF obliczonych przy zastosowaniu kursu sprzedaży CHF opublikowanego w „Tabeli kursów dla kredytów mieszkaniowych i konsolidacyjnych w walutach obcych Deutsche Bank PBC SA” obowiązującego w Banku na dwa dni robocze przed terminem każdej spłaty kwoty kredytu. Kredytobiorca zobowiązuje się zapewnić wpływ środków pieniężnych na Rachunek Bankowy Kredytobiorcy w wysokości pokrywającej należności Banku najpóźniej w dniu poprzedzającym dzień ich płatności. Jeżeli Bank prowadzący Rachunek Bakowy odmówi obciążania tego Rachunku wówczas Bank ma prawo do ponawiania obciążeń Rachunku Bankowego kwotą bieżącej Raty powiększoną o zadłużenie przeterminowane oraz inne należności aż do momentu spłaty wszystkich należności Banku. Za zgodą Banku Kredytobiorca może dokonywać spłat kredytu także w inny sposób w tym może dokonać spłaty również w CHF lub innej walucie. Jeżeli spłata kredytu nastąpi w innej walucie niż określona w pkt 2 Tabeli wówczas kwota ta zostanie przeliczona najpierw na złote po kursie kupna tej waluty a następnie na CHF po kursie sprzedaży przy zastosowaniu kursów opublikowanych w „Tabeli kursów dla kredytów mieszkaniowych i konsolidacyjnych w walutach obcych Deutsche Bank PBC SA.”


Umowa kredytowa z 2008 r.:

§ 2 ust. 2 

„Kwota kredytu będzie wypłacona Kredytobiorcy jednorazowo lub w transzach zgodnie z zapisami pkt 2 Tabeli oraz harmonogramu wypłat stanowiącym Załącznik na 1 do Umowy po spełnieniu warunków do wypłaty Kredytu/Transz Kredytu, na podstawie dyspozycji. (…) Kwota Kredytu będzie wypłacona Kredytobiorcy w złotych. Do przeliczenia kwoty Kredytu na złote Bank zastosuje kurs kupna CHF opublikowany w „Tabeli kursów dla kredytów mieszkaniowych i konsolidacyjnych w walutach obcych Deutsche Bank PBC S.A.”, obowiązującym w Banku w dniu wypłaty kwoty Kredytu lub jego transzy. (…).

§ 6 ust. 1
„Spłata kredytu następować będzie poprzez obciążenie na rzecz Banku Rachunku Bankowego Kredytobiorcy kwotą w złotych stanowiąca równowartość bieżącej Raty w CHF, zadłużenia przeterminowanego i innych należności Banku w CHF obliczonych przy zastosowaniu kursu sprzedaży CHF opublikowanego w „Tabeli kursów dla kredytów mieszkaniowych i konsolidacyjnych w walutach obcych Deutsche Bank PBC S.A.”, obowiązującym w Banku na dwa dni robocze przed terminem każdej spłaty kwoty kredytu. (…).”


Umowa kredytowa z 2009 r.:

Pkt 2.3. 

„Spłata Kredytu wraz z Oprocentowaniem Kredytu i innymi należnościami Banku powstałymi w związku z zawarciem Umowy Kredytu następuje poprzez obciążenie, w Dacie Wymagalności, Rachunku Bieżącego kwotą Raty i innych należności oraz poprzez przelew tych środków na Rachunek Bieżący Obsługi Kredytu. Jeżeli Rachunek Bieżący prowadzony jest w złotych, to w przypadku Kredytu walutowego należności Banku, wyrażone w walucie Kredytu, Bank pobiera poprzez obciążenie Rachunku Bieżącego kwotą w złotych, stanowiąca ich równowartość. Równowartość kwoty w złotych ustawa się według kursu sprzedaży waluty obcej, obowiązującego w Banku na podstawie Tabeli Kursów, na dwa Dni Robocze przed Datą Wymagalności każdej należności Banku. (…). Jeżeli splata Rat Kredytu nastąpi w innej walucie niż waluta Kredytu, wówczas kwota wpłaty zostanie przewalutowana najpierw na złote po kursie kupna tej waluty, a następie na walutę Kredytu po kursie sprzedaży, przy zastosowaniu kursów obowiązujących w Banku na podstawie Tabeli Kursów. (…) .

Załącznik nr 1 do Umowy Kredytu:

Pkt 2 

„Jeżeli wypłacona Kwota Kredytu walutowego (pomniejszona o Prowizję Przygotowawczą oraz Koszt ubezpieczenia Brakującego Wkładu Własnego) po przeliczeniu według kursu kupna obowiązującego w Banku na podstawie Tabeli Kursów z dnia Wypłaty Kredytu będzie wyższa niż kwota X zł. to nadwyżka Kredytu w Walucie Kredytu nad tę kwotę zostanie zaliczona w dniu Wypłaty Kredytu na poczet wcześniejszej spłaty kapitału Kredytu bez względu na uzgodnienie Okresu Odroczonej Spłaty Kapitału Kredytu. To samo dotyczy Kredytu wypłacanego w transzach, z tym, że podstawa do ustalenia kwoty nadwyżki jest kurs z dnia efektywnie dokonanej wypłaty każdej z transz Kredytu, zaś cała nadwyżka, o której mowa w zdaniu pierwszym, zostanie zaliczona na poczet wcześniejszej spłaty Kredytu w dniu wypłaty tej transzy Kredytu, której wyplata – choćby częściowo – powoduje przekroczenie progu ustalonego w zdaniu pierwszym. (…).

Znalazłeś powyższe zapisy w swojej umowie kredytowej?

Możesz odzyskać swoje pieniądze!

Zapisy abuzywne w umowie kredytowej z ING

Umowa kredytowa:

§ 1 ust. 1

„Bank udziela Kredytobiorcy na jego wniosek z dnia (…) roku kredytu w złotych indeksowanego kursem CHF w wysokości (…) PLN (słownie: (…), a Kredytobiorca zaciąga kredyt i zobowiązuje się do jego wykorzystania zgodnie z warunkami niniejszej umowy. Równowartość wskazanej kwoty w walucie CHF zostanie określona na podstawie gotówkowego kursu kupna CHF Banku z dnia wypłaty (uruchomienia) pierwszej transzy kredytu (kurs notowany z pierwszej tabeli kursowej Banku – tabela A w tym dniu) i zostanie podana w harmonogramie spłat. Kredytobiorca zaciąga kredyt i zobowiązuje się do jego wykorzystania zgodnie z warunkami niniejszej umowy.”

§ 2 ust. 4
„Kredyt zostanie uruchomiony w złotych, a jego równowartość w walucie CHF ustalona zostanie według kursu kupna określonego w § 1 ust. 1, w dniu uruchomienia pierwszej transzy kredytu. Kolejne transze kredytu będą uruchamiane w złotych, a ich równowartość w walucie CHF będzie ustalana każdorazowo według kursu kupna na podstawie gotówkowego kursu kupna CHF banku z dnia wypłaty (uruchomienia) danej transzy kredytu (kurs notowany w pierwszej tabeli kursowej Banku – tabela A w tym dniu).”

§ 5 ust. 1 
„Kredytobiorca zobowiązuje się do spłaty kredytu wraz z odsetkami oraz innymi zobowiązaniami wynikającymi z umowy kredytu. Kredyt, odsetki oraz inne zobowiązania wyrażone w CHF będą spłacane w złotych jako równowartość raty w CHF przeliczonej według gotówkowego kurs sprzedaży CHF Banku z dnia wymagalnej spłaty raty (kurs notowany w pierwszej tabeli kursowej Banku – tabela A, w tym dniu). Inne zobowiązania wynikające z umowy wyrażone w złotych będą płatne w złotych.
Zmiana kursu walutowego będzie miała wpływ na wysokość rat kapitałowo-odsetkowych oraz na wartość kredytu. W przypadku zwiększenia kursu walutowego, raty kapitałowo-odsetkowe ulegną zwiększeniu, natomiast w przypadku obniżenia kursu walutowego raty kapitałowo-odsetkowe ulegną zmniejszeniu. Wartość kredytu będzie wzrastała w przypadku wzrostu kursu walutowego lub malała w przypadku spadku kursu walutowego.”

Znalazłeś powyższe zapisy w swojej umowie kredytowej?

Możesz odzyskać swoje pieniądze!

Zapisy abuzywne w umowie kredytowej z BNP Paribas

Umowa kredytowa

ust. 1
„Kwota kredytu: (…) CHF (słownie franków ………………).”

ust. 5.2
„Uruchomienie Kredytu nastąpi jednorazowo w wysokości nie większej niż (…) PLN (słownie:…..) w następujący sposób:
1) z kwoty kredytu zostanie pobrana składka ubezpieczenia spłaty kredytu w TU EUROPA SA, o której mowa w ust. 9.2.
2) w wysokości określonej w akcie notarialnym ostatecznej umowy kupna-sprzedaży Kredytowanej Nieruchomości (zawartej pomiędzy Zbywcą i Kredytobiorcą), nie więcej jednak niż (…) PLN stanowiącej różnicę między ceną nabycia Kredytowanej Nieruchomości a wniesionym Wkładem własnym, na rachunek bankowy Zbywcy wskazany w tym akcie notarialnym.”

ust. 8.8
„Spłata należności z tytułu Kredytu następuje z Rachunku nr (…). Rachunek ten prowadzony jest w CHF i zasilany jest wyłącznie środkami w walucie, w której jest prowadzony. Kredytobiorca zobowiązany jest zapewnić na Rachunku wystarczającą kwotę środków do pokrycia wymagalnych należności Banku z tytułu Kredytu.”

Znalazłeś powyższe zapisy w swojej umowie kredytowej?

Możesz odzyskać swoje pieniądze!

Zapisy abuzywne w umowie kredytowej z PKO S. A.

Umowa kredytu mieszkaniowego WŁASNY KĄT hipoteczny z 2005 r.:

§ 5 ust. 3 

„Kredyt może być wypłacany:
1) w walucie wymienialnej – na finansowanie zobowiązań za granicą i w przypadku zaciągnięcia kredytu na spłatę kredytu walutowego,
2) w walucie polskiej – na finansowanie zobowiązań w kraju.”

§ 5 ust. 4 
„W przypadku, o którym mowa w ust. 3 pkt 2, stosuje się kurs kupna dewiz (aktualna Tabela kursów) obowiązujący w PKO BP S.A. w dniu realizacji zlecenia płatniczego.”

§ 13 ust. 7 
„Potrącenie środków z rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego w walucie polskiej następuje w wysokości stanowiącej równowartość kwoty kredytu lub raty w walucie wymienialnej, w której udzielony jest kredyt według obowiązującego w PKO BP SA w dniu wymagalności kursu sprzedaży dla dewiz (aktualna Tabela kursów).”


Umowa kredytu mieszkaniowego WŁASNY KĄT hipoteczny z 2008 r. (Część Ogólna Umowy): 

§ 4 ust. 1 

„Kredyt jest wypłacany:
1). w walucie wymienialnej – na finansowanie zobowiązań Kredytobiorcy poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej oraz w przypadku zaciągnięcia kredytu na spłatę kredytu walutowego,
2). w walucie polskiej – na finansowanie zobowiązań w Rzeczypospolitej Polskiej.”

§ 4 ust. 2
„W przypadku wypłaty kredytu albo transzy w walucie polskiej, stosuje się kurs kupna dla dewiz obowiązujący w PKO BP SA w dniu realizacji zlecenia płatniczego, według aktualnej tabeli kursów.”

§ 22 ust. 2 
„W przypadku dokonywania spłat zadłużenia Kredytobiorcy z:
1) ROR – środki z rachunku będą pobierane w walucie polskiej w wysokości stanowiącej równowartość kwoty kredytu lub raty spłaty kredytu w walucie wymienialnej, w której udzielony jest kredyt, przy zastosowaniu kursu sprzedaży dla dewiz, obowiązującego w PKO BP SA w dniu, o którym mowa w § 7 ust. 5 CSU, według aktualnej Tabeli kursów.”


Umowa kredytowa z 2006 r.:

§ 1 ust. 2 

„W przypadku kredytu denominowanego w walucie obcej, kwota kredytu w złotych zostanie określona poprzez przeliczenie kwoty wyrażonej w walucie, w której kredyt jest denominowany na złote, według kursu kupna tej waluty, zgodnie z Tabelą kursów z dnia uruchomienia środków.”

§ 11 ust. 3 
„Do przeliczeń kwot walut uruchamianego kredytu stosuje się kurs kupna waluty obcej według Tabeli kursów z dnia wypłaty środków.”

§ 13 ust. 7 
„W przypadku kredytu denominowanego w walucie obcej: 1/ harmonogram spłat kredytu wyrażony jest w walucie, w której kredyt jest denominowany, 2/ spłata następuje w złotych, w równowartości kwot wyrażonych w walucie obcej, 3/ do przeliczeń wysokości rat kapitałowo-odsetkowych spłaconego kredytu stosuje się kurs sprzedaży danej waluty według Tabeli kursów z dnia spłaty.”


Umowa pożyczki hipotecznej z 2006 r.:

§ 5 ust. 4 

„W przypadku, o którym mowa w ust. 3 pkt 2, stosuje się kurs kupna dla dewiz (aktualna Tabela kursów) obowiązujący w PKO BP SA w dniu realizacji zlecenia płatniczego.”

§ 5 ust. 5 
„W przypadku wypłaty pożyczki w walucie wymienialnej stosuje się, kursy kupna/sprzedaży dla dewiz (Tabela kursów), obowiązujące w PKO BP SA w dniu zlecenia płatniczego.”

§ 13 ust. 7 
„Potrącenie środków z rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego w walucie polskiej następuje w wysokości stanowiącej równowartość kwoty pożyczki lub raty w walucie wymienialnej, w której udzielona jest pożyczka, według obowiązującego w PKO BP SA w dniu wymagalności, kursu sprzedaży dewiz (aktualna Tabela kursów).”

Znalazłeś powyższe zapisy w swojej umowie kredytowej?

Możesz odzyskać swoje pieniądze!

Zapisy abuzywne w umowie kredytowej z Pekao

Umowa kredytowa:

§ 9 ust. 9

„Strony umowy ustalają, że spłata kredytu następuje:

  • w złotych – zgodnie z zasadami określonymi w Załączniku nr 7 do umowy kredytu.”


Załącznik nr 7 pkt 2 ppkt 2
„kwota kredytu lub transzy kredytu wypłacana jest w złotych po przeliczeniu według kursu kupna waluty kredytu obowiązującego w Banku, zgodnie z Tabelą kursów walut BPH PBK S.A. ogłaszaną w siedzibie Banku, w dniu wypłaty kredytu lub transzy kredytu,”

Załącznik nr 7 pkt 2 ppkt 4
„kwota spłaty podlega przeliczeniu na złote po kursie sprzedaży waluty kredytu obowiązującym w Banku zgodnie z Tabelą kursów walut BPH PBK S.A. ogłaszaną w siedzibie Banku na koniec dnia spłaty.”

Znalazłeś powyższe zapisy w swojej umowie kredytowej?

Możesz odzyskać swoje pieniądze!

Zapisy abuzywne w umowie kredytowej z Santander

Umowa kredytowa:

§ 2 ust. 2 zd. 1 

„Na wniosek Kredytobiorcy Bank udziela kredytu w kwocie (…) nominowanego do waluty CHF, wg kursu kupna walut dla CHF obowiązującego w Banku w dniu uruchomienia całości kredytu lub jego poszczególnych transz – w przypadku wypłaty kredytu w transzach na cel określonych w § 1.”

§ 3 ust. 2 
„Kredyt wypłacany jest w złotych polskich przy jednoczesnym przeliczaniu wysokości wypłacanej kwoty (transzy) na CHF wg kursu kupna walut dla CHF ustalanego przez Bank i obowiązującego w Banku w dniu wypłaty środków.”

§ 5 ust. 3 
„Wysokość rat kapitałowo-odsetkowych zostanie ustalona po przeliczeniu kwoty wypłaconego kredytu na CHF, stosownie do postanowień niniejszej Umowy.”

§ 5 ust. 5 zd. 2 
„Kwota wpłaty raty w złotych przeliczana jest na CHF wg kursu sprzedaży obowiązującego w NBP na dzień przed datą wpływu środków do Banku/wg kursu sprzedaży obowiązującego w Banku w dniu wpływu środków do Banku.”

Znalazłeś powyższe zapisy w swojej umowie kredytowej?

Możesz odzyskać swoje pieniądze!

Zapisy abuzywne w umowie kredytowej z Getin Noble Bank

Umowa kredytowa z 2005 r.:

§ 1 ust. 1 
„Bank udziela Kredytobiorcy Kredytu w kwocie (…) złotych polskich (słownie: … złotych polskich), indeksowanego kursem CHF na warunkach określonych w niniejszej umowie kredytowej oraz „Regulaminie do umowy kredytu hipotecznego” zwanym dalej Regulaminem, stanowiącym integralną część umowy.”

§ 2 ust. 2 
„W dniu wypłaty kredytu lub każdej transzy kredytu kwota wypłaconych środków będzie przeliczana na walutę, do której indeksowany jest kredyt według kursu kupna walut określonego w „Bankowej tabeli kursów walut dla kredytów dewizowych oraz indeksowanych kursem walut obcych” – obowiązującego w dniu uruchomienia środków.”

§ 4 ust. 2 
„Wysokość zobowiązania będzie ustalana jako równowartość wymaganej spłaty wyrażonej w walucie indeksacyjnej – po jej przeliczeniu według kursu sprzedaży walut określonego.”


Umowa kredytowa z 2006 r.:

§ 2 ust. 1

„Bank udziela Kredytobiorcy Kredytu w kwocie (…) złotych polskich (słownie: … złotych polskich), indeksowanego kursem CHF na warunkach określonych w niniejszej umowie, przy założeniu, że uruchomiono całość kredytu w dacie sporządzenia umowy równowartość kredytu wynosiłaby (…) CHF, rzeczywista równowartość zostanie określona po wypłacie kredytu.”

§ 4 ust. 3 
„W dniu wypłaty kredytu lub każdej transzy kredytu kwota wypłaconych środków będzie przeliczana do CHF według kursu kupna określonego w Tabeli Kursów – obowiązującego w dniu uruchomienia środków.”

§ 6 ust. 3 
„Wysokość zobowiązania będzie ustalana jako równowartość wymaganej spłaty wyrażonej w CHF – po jej przeliczeniu według kursu sprzedaży walut określonego w „Bankowej tabeli kursów walut dla kredytów dewizowych oraz indeksowanych kursem walut obcych do „CHF obowiązującego w dniu spłaty.”


Umowa kredytowa z 2007 r.:

§ 1 ust. 1 
„Bank udziela Kredytobiorcy Kredytu w kwocie (…) złotych polskich (słownie: … złotych polskich), indeksowanego kursem CHF na warunkach określonych w niniejszej umowie, przy założeniu, że uruchomiono całość kredytu w dacie sporządzenia umowy równowartość kredytu wynosiłaby (…) CHF, rzeczywista równowartość zostanie określona po wypłacie kredytu. Kredytobiorca oświadcza, iż jest świadomy ryzyka kursowego, związanego ze zmianą kursu waluty.”

§ 6 ust. 1 
„Bankowa Tabela Kursów walut dla kredytów dewizowych oraz indeksowanych kursem walut, zwana Tabelą Kusów – sporządzona przez merytoryczną komórkę Banku na podstawie kursów obowiązujących na rynku międzybankowym w chwili sporządzenia tabeli i po ogłoszeniu kursów średnich NBP, tabela sporządzona jest o godz. 16:00 każdego dnia roboczego i obowiązuje przez cały następny dzień roboczy.”

§ 10 ust. 3
„Wysokość zobowiązania będzie ustalana jako równowartość wymaganej spłaty wyrażonej w CHF – po jej przeliczeniu według kursu sprzedaży walut określonego w „Bankowej tabeli kursów walut dla kredytów dewizowych oraz indeksowanych kursem walut obcych” do CHF obowiązującego w dniu spłaty.”

§ 14 ust. 3 
„Jeżeli Kredytobiorca, mimo upływu okresu wypowiedzenia, nie ureguluje należności, Bank w następnym dniu, po upływie terminu wypowiedzenia, dokonuje przewalutowania całego wymagalnego zadłużenia na PLN, z zastosowaniem aktualnego kursu sprzedaży dewiz, określanego przez Bank w Tabeli Kusów. Poczynając od dnia przewalutowania Bank pobiera od wymagalnego kapitału karne odsetki w wysokości 2-krotności oprocentowania kredytów udzielanych w PLN (nie indeksowanych do waluty obcej) przy zastosowaniu aktualnego z dnia przewalutowania wskaźnika DBPLN oraz marży obowiązującej w dniu wypłaty kredytu lub jego pierwszej transzy.”


Umowa kredytowa z 2008 r.:

§ 1 ust. 1 

„Bank udziela Kredytobiorcy Kredytu w kwocie (…) złotych polskich (słownie: … złotych polskich), indeksowanego kursem CHF przy założeniu, że uruchomiono całość kredytu w dacie sporządzenia umowy równowartość kredytu wynosiłaby (…) CHF, rzeczywista równowartość zostanie określona po wypłacie ostatniej transzy kredytu. Kredytobiorca oświadcza, iż jest świadomy ryzyka kursowego, związanego ze zmianą kursu waluty.”

§ 6 ust. 1 
„Bankowa Tabela Kursów walut dla kredytów dewizowych oraz indeksowanych kursem walut, zwana Tabelą Kusów – sporządzona przez merytoryczną komórkę Banku na podstawie kursów obowiązujących na rynku międzybankowym w chwili sporządzenia tabeli i po ogłoszeniu kursów średnich NBP, tabela sporządzona jest o godz. 16:00 każdego dnia roboczego i obowiązuje przez cały następny dzień roboczy.”

§ 9 ust. 2 
„W dniu wypłaty kredytu lub każdej transzy kredytu kwota wypłaconych środków będzie przeliczna do CHF według kursu kupna walut określonego w Tabeli Kursów- obowiązującego w dniu uruchomienia środków.”

§ 10 ust. 3 
„Wysokość zobowiązania będzie ustalana jako równowartość wymaganej spłaty wyrażonej w CHF – po jej przeliczeniu według kursu sprzedaży walut określonego w „Bankowej tabeli kursów walut dla kredytów dewizowych oraz indeksowanych kursem walut obcych” do CHF obowiązującego w dniu spłaty.”

§ 14 ust. 3
„Jeżeli Kredytobiorca, mimo upływu okresu wypowiedzenia, nie ureguluje należności, Bank w następnym dniu, po upływie terminu wypowiedzenia, dokonuje przewalutowania całego wymagalnego zadłużenia na PLN, z zastosowaniem aktualnego kursu sprzedaży dewiz, określanego przez Bank w Tabeli Kusów. Poczynając od dnia przewalutowania Bank pobiera od wymagalnego kapitału karne odsetki w wysokości 2-krotności oprocentowania kredytów udzielanych w PLN (nie indeksowanych do waluty obcej) przy zastosowaniu aktualnego z dnia przewalutowania wskaźnika DBPLN oraz marży obowiązującej w dniu wypłaty kredytu lub jego pierwszej transzy.”

Znalazłeś powyższe zapisy w swojej umowie kredytowej?

Możesz odzyskać swoje pieniądze!

Zapisy abuzywne w umowie kredytowej z Raiffeisen AG

Umowa kredytowa:

§ 2 ust. 1 
„W przypadku Kredytu udzielonego w walucie CHF/EUR/USD kwota kredytu zostanie wypłacona w złotych wg kursu kupna danej waluty zgodnie z obowiązującą Banku w dniu Uruchomienia Kredytu/Transzy Kredytu Tabelą Kursów walut dla produktów hipotecznych w Raiffeisen Bank Polska Spółka Akcyjna.”

§ 10 ust. 4
„W przypadku Kredytu udzielonego w CHF/EUR/USD kapitał, odsetki oraz inne zobowiązania z tytułu Kredytu, poza wymienionymi w § 3 ust. 1 Umowy wyrażone w walucie obcej spłacane będą w złotych jako równowartość kwoty podanej (w walucie) przeliczonej:
a) wg kursu sprzedaży waluty zgodnie z obowiązującą w Banku w dniu spłaty zobowiązania określonym w harmonogramie, o którym mowa w ust. 1 powyżej, Tabelą kursów walut dla produktów hipotecznych Raiffeisen Bank Polska S.A. w przypadku wpłat dokonanych przez tym terminem lub w tym terminie,
b) wg kursu sprzedaży waluty zgodnie z obowiązującą w Banku w dniu wpływu środków na rachunek wskazany w § 2 ust. 17 Umowy Tabelą kursów walut dla produktów hipotecznych w Raiffeisen Bank Polska S.A. w przypadku wpłat dokonanych po dniu, określonym w harmonogramie, o którym mowa w ust. 1 powyżej.”

Regulamin kredytowania:

§ 7 ust. 2 
„Kredyty udzielane w walutach obcych uruchamiane i spłacone są w równowartości złoty obliczanej na zasadach określonych w ust. 3 poniżej.”

§ 7 ust. 3
„Dla kredytu udzielonego w walucie obcej Bank stosuje następujące kursy walut:
1) dla uruchomienia Kredytu kurs kupna danej waluty zgodnie z obowiązującą w Banku w dniu uruchomienia Kredytu Tabelą Kursów,
2) dla spłaty zobowiązań z tytułu Kredytu (kapitał i odeski) – kurs sprzedaży danej waluty zgodnie z obowiązującą w Banku w dniu spłaty zobowiązania Tabelą Kursów z zastrzeżeniem postanowień § 18 ust. 6
3) dla kwoty prowizji przygotowawczej, opłaty z tytułu ubezpieczenia Kredytu, ubezpieczenia Niskiego Wkładu, ubezpieczenia Kredytobiorcy na życie oraz innych zobowiązań wynikających z Umowy Kredytu nie wymienionych w pkt 1) i 2) powyżej Bank stosuje kursy walut wg zasad określonych w Umowie Kredytu.”

§ 9 ust. 4
„W przypadku Pożyczki udzielonej w CHF/EUR/USD, kapitał, odsetki oraz inne zobowiązania z tytułu Pożyczki, poza wymienionym w § 3 ust. 1 Umowy wyrażone w walucie obcej spłacane będą w złotych jako równowartość kwoty podanej w tej walucie przeliczonej:
1) wg kursu sprzedaży waluty zgodnie z obowiązującą w Banku w dniu spłaty zobowiązania określonym w harmonogramie, o którym mowa w ust. 1 powyżej, Tabelą kursów walut dla produktów hipotecznych Raiffeisen Bank Polska S.A. w przypadku wpłat dokonanych przez tym terminem lub w tym terminie,
2) wg kursu sprzedaży walut waluty zgodnie z obowiązującą w Banku, w dniu wpływu środków na rachunek wskazany w § 2 ust. 13 Umowy Tabelą kursów walut dla produktów hipotecznych w Raiffeisen Bank Polska S.A. w przypadku wpłat dokonanych w po dniu, określonym ww. harmonogramie, o którym mowa w ust. 1 powyżej.”

§ 10 ust. 7 
„Dokonanie przedterminowej spłaty kredytu kapitału w części niezwalania Pożyczkobiorcy od konieczności dokonywania spłat bieżącej raty kapitałowo-odsetkowej wynikającej z harmonogramu w przypadku spłaty dokonanej w terminie płatności tej raty oraz należnych rat kapitałowo-odsetkowych w terminach określonych w nowym harmonogramie spłat i nie powoduje skrócenia okresu kredytowania.”

Znalazłeś powyższe zapisy w swojej umowie kredytowej?

Możesz odzyskać swoje pieniądze!

Zapisy abuzywne w umowie kredytowej z Bank BPH

Umowa kredytowa:

§ 9 ust. 9

„Strony umowy ustalają, że spłata kredytu następuje:

  • w złotych – zgodnie z zasadami określonymi w Załączniku nr 7 do umowy kredytu.”


Załącznik nr 7 pkt 2 ppkt 2
„kwota kredytu lub transzy kredytu wypłacana jest w złotych po przeliczeniu według kursu kupna waluty kredytu obowiązującego w Banku, zgodnie z Tabelą kursów walut BPH PBK S.A. ogłaszaną w siedzibie Banku, w dniu wypłaty kredytu lub transzy kredytu,”

Załącznik nr 7 pkt 2 ppkt 4
„kwota spłaty podlega przeliczeniu na złote po kursie sprzedaży waluty kredytu obowiązującym w Banku zgodnie z Tabelą kursów walut BPH PBK S.A. ogłaszaną w siedzibie Banku na koniec dnia spłaty.”

Znalazłeś powyższe zapisy w swojej umowie kredytowej?

Możesz odzyskać swoje pieniądze!

Zapisy abuzywne w umowie kredytowej z Millenium S. A.

Umowa kredytowa z 2005 r. „MILLEKREDYT DOM”:

§ 2 ust. 2 
„Kredyt jest indeksowany do CHF, po przeliczeniu wypłaconej kwoty zgodnie z kursem CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku Millenium w dniu uruchomienia kredytu lub transzy.”

§ 7 ust. 1 
„Kredytobiorca zobowiązuje się spłacić kwotę kredytu w CHF ustaloną zgodnie z § 2 z złotych polskich, z zastosowaniem kursu sprzedaży CHF obowiązującego w dniu płatności raty kredytu, zgodnie z Tabelą Kursów Walut Obcych Banku Millenium S.A.”

§ 9 pkt 9 
„Dodatkowe zabezpieczenie kredytu do czasu, gdy saldo zadłużenia z tytułu udzielonego kredytu nie stanie się równe lub niższe X zł, stanowi ubezpieczenie kredytów hipotecznych z niskim udziałem własnym Kredytobiorcy na podstawie umowy zawartej z przez Bank Millenium S.A. z TUiR CIGNA STU S.A.”

§ 9 pkt 10
„Kredytobiorca jest zobowiązany do zwrotu Bankowi kosztów ubezpieczenia w wysokości X zł. za pierwszy 36-miesięczny okres trwania ochrony ubezpieczeniowej.”

§ 9 pkt 11
„Jeżeli w ciągu okresu 36 miesięcy ochrony ubezpieczeniowej saldo zadłużenia z tytułu udzielonego kredytu nie stanie się równe lub niższe niż X zł, Kredytobiorca zobowiązany jest do zwrotu kosztów ubezpieczenia za kolejny 36-miesieczny okres udzielonej Bankowi przez TUiR CIGNA STU S.A. ochrony ubezpieczeniowej, o czym Kredytobiorca zostanie powiadomiony przez Bank na piśmie.”

Umowa kredytowa z 2006 r. i 2007 r.:

§ 2 ust. 2 
„Kredyt jest indeksowany do CHF, po przeliczeniu wypłaconej kwoty zgodnie z kursem CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku Millenium w dniu uruchomienia kredytu lub transzy. Po uruchomieniu kredytu lub pierwszej transzy kredytu wypłaconego w transzach Bank wysyła do Kredytobiorcy pismo, informujące o wysokości pierwszej raty kredytu, kwocie kredytu w CHF oraz jego równowartości w PLN zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku Millennium w dniu uruchomienia kredytu, transzy, przy czym zmiany kursów walut w trakcie okresu kredytowania mają wpływ na wysokość kwoty zaciągniętego kredytu oraz raty kapitałowo odsetkowej.”

§ 7 ust. 1 
„Kredytobiorca zobowiązuje się spłacić kwotę kredytu CHF ustaloną zgodnie z § 2 w złotych polskich, z zastosowaniem kursu sprzedaży CHF obowiązującego w dniu płatności raty kredytu, zgodnie z Tabelą Kursów Walut Obcych Banku Millenium S.A.”

§ 9 ust. 7 
„Dodatkowe zabezpieczenie kredytu do czasu, gdy saldo zadłużenia z tytułu udzielonego kredytu nie stanie się równe lub niższe X zł, stanowi ubezpieczenie kredytów hipotecznych z niskim udziałem własnym Kredytobiorcy na podstawie umowy zawartej z przez Bank Millenium S.A. z TUiR CIGNA STU S.A.”

§ 9 ust. 8 
„Kredytobiorca jest zobowiązany do zwrotu Bankowi kosztów ubezpieczenia w wysokości X zł. za pierwszy 36-miesięczny okres trwania ochrony ubezpieczeniowej.”

§ 9 ust. 9
„Jeżeli w ciągu okresu 36 miesięcy ochrony ubezpieczeniowej saldo zadłużenia z tytułu udzielonego kredytu nie stanie się równe lub niższe niż X zł, Kredytobiorca zobowiązany jest do zwrotu kosztów ubezpieczenia za kolejny 36-miesieczny okres udzielonej Bankowi przez TUiR CIGNA STU S.A. ochrony ubezpieczeniowej, o czym Kredytobiorca zostanie powiadomiony przez Bank na piśmie.”

Umowa kredytowa z 2008 r.:

§ 2 ust. 2 
„Kredyt jest indeksowany do CHF, po przeliczeniu wypłaconej kwoty zgodnie z kursem CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku Millenium w dniu uruchomienia kredytu lub transzy. Po uruchomieniu kredytu lub pierwszej transzy kredytu wypłaconego w transzach Bank wysyła do Kredytobiorcy pismo, informujące o wysokości pierwszej raty kredytu, kwocie kredytu w CHF oraz jego równowartości w PLN zgodnie z kursem kupna CHF według Tabeli Kursów Walut Obcych obowiązującej w Banku Millennium w dniu uruchomienia kredytu, transzy, przy czym zmiany kursów walut w trakcie okresu kredytowania mają wpływ na wysokość kwoty zaciągniętego kredytu oraz raty kapitałowo odsetkowej.”

§ 7 ust. 1 
„Kredytobiorca zobowiązuje się spłacić kwotę kredytu CHF ustaloną zgodnie z § 2 w złotych polskich, z zastosowaniem kursu sprzedaży CHF obowiązującego w dniu płatności raty kredytu, zgodnie z Tabelą Kursów Walut Obcych Banku Millenium S.A.”

§ 9 ust. 7 
„Dodatkowe zabezpieczenie kredytu do czasu, gdy saldo zadłużenia z tytułu udzielonego kredytu nie stanie się równe lub niższe X zł, stanowi ubezpieczenie kredytów hipotecznych z niskim udziałem własnym Kredytobiorcy na podstawie umowy zawartej z przez Bank Millenium S.A. z TU InterRisk S.A.”

§ 9 ust. 8 
„Kredytobiorca jest zobowiązany do zwrotu Bankowi kosztów ubezpieczenia w wysokości X zł.za pierwszy 36-miesięczny okres trwania ochrony ubezpieczeniowej.”

§ 9 ust. 9 
„Jeżeli w ciągu okresu 36 miesięcy ochrony ubezpieczeniowej saldo zadłużenia z tytułu udzielonego kredytu nie stanie się równe lub niższe niż X zł, Kredytobiorca zobowiązany jest do zwrotu kosztów ubezpieczenia za kolejny 36-miesieczny okres udzielonej Bankowi przez TU InterRisk S.A. ochrony ubezpieczeniowej, o czym Kredytobiorca zostanie powiadomiony przez Bank na piśmie.”

Znalazłeś powyższe zapisy w swojej umowie kredytowej?

Możesz odzyskać swoje pieniądze!

Zapisy abuzywne w umowie kredytowej z mBank S. A.

Umowa kredytowa z 2004 r. „mPlan”:

§ 7 ust. 1 
„mBank udziela Kredytobiorcy na jego wniosek Kredytu hipotecznego przeznaczonego na cel określony w § 1 ust. 1 zwanego dalej Kredytem, w kwocie określonej w § 1 ust. 2, waloryzowanego kursem kupna waluty w CHF wg tabeli kursowej BRE Banku S.A. z dnia i godziny uruchomienia Kredytu/transzy Kredytu.”

§ 12 ust. 5
„Raty kapitałowo-odsetkowe spłacane są w złotych po uprzednim ich przeliczeniu wg kursu sprzedaży CHF z tabeli kursowej BRE Banku S.A. obowiązującego na dzień spłaty z godziny 14:50.”

Umowa kredytowa z 2005 r. „mPlan”:

§ 3 ust. 4 pkt 1) 
„Ubezpieczenie niskiego wkładu własnego Kredytu Tu EUROPA S.A. i tym samym opłacenie składki ubezpieczenia na 60-miesieczny okres ubezpieczenia w wysokości X% różnicy pomiędzy wymaganym wkładem własnym Kredytobiorcy, a wkładem wniesionym faktycznie przez Kredytobiorcę, tj. X zł. Jeśli z upływem pełnych 60 miesięcy okresu ubezpieczenia nie nastąpi całkowita spłata zadłużenia objętego ubezpieczeniem ani inne zdarzenie kończące okres ubezpieczenia, Kredytobiorca zobowiązuje się do kontynuacji ubezpieczenia i tym samym opłacenia składki ubezpieczeniowej wysokości X% d kwoty niespłaconego brakującego wkładu własnego, przy czym łączny okres ubezpieczenia nie może przekroczyć 120 miesięcy, licząc od miesiąca , w którym nastąpiła wypłata Kredytu. Kredytobiorca upoważnia mBank do pobrania środków na opłacenie składki z tytułu kontynuacji ubezpieczenia z rachunku wskazanego w § 6 bez odrębnej dyspozycji.”

§ 7 ust. 1 
„mBank udziela Kredytobiorcy na jego wniosek Kredytu hipotecznego przeznaczonego na cel określony w § 1 ust. 1 zwanego dalej Kredytem, w kwocie określonej w § 1 ust. 2, waloryzowanego kursem kupna waluty w CHF wg tabeli kursowej BRE Banku S.A. z dnia i godziny uruchomienia Kredytu/transzy Kredytu.”

§ 12 ust. 4
„Raty kapitałowo-odsetkowe spłacane są w złotych po uprzednim ich przeliczeniu wg kursu sprzedaży CHF z tabeli kursowej BRE Banku S.A. obowiązującego na dzień spłaty z godziny 14:50.”

Umowa kredytowa z 2006 r. „Multiplan”:

§ 3 ust. 4 
„Ubezpieczenie niskiego wkładu własnego Kredytu Tu EUROPA S.A. i tym samym opłacenie składki ubezpieczenia za 36-miesieczny okres ubezpieczenia w wysokości X% różnicy pomiędzy wymaganym wkładem własnym Kredytobiorcy, a wkładem wniesionym faktycznie przez Kredytobiorcę, tj. X zł. Jeśli z upływem pełnych 36 miesięcy okresu ubezpieczenia nie nastąpi całkowita spłata zadłużenia objętego ubezpieczeniem ani inne zdarzenie kończące okres ubezpieczenia, Kredytobiorca zobowiązuje się do kontynuacji ubezpieczenia i tym samym opłacenia składki ubezpieczeniowej wysokości X% d kwoty niespłaconego brakującego wkładu własnego, przy czym łączny okres ubezpieczenia nie może przekroczyć 108 miesięcy, licząc od miesiąca , w którym nastąpiła wypłata Kredytu. Kredytobiorca upoważnia MultiBank do pobrania środków na opłacenie składki z tytułu kontynuacji ubezpieczenia z rachunku wskazanego w § 6 bez odrębnej dyspozycji.”

§ 7 ust. 1
„mBank udziela Kredytobiorcy na jego wniosek Kredytu hipotecznego przeznaczonego na cel określony w § 1 ust. 1 zwanego dalej Kredytem, w kwocie określonej w § 1 ust. 2, waloryzowanego kursem kupna waluty w CHF wg tabeli kursowej BRE Banku S.A. z dnia i godziny uruchomienia Kredytu/transzy Kredytu.”

§ 12 ust. 5 
„Raty kapitałowo-odsetkowe spłacane są w złotych po uprzednim ich przeliczeniu wg kursu sprzedaży CHF z tabeli kursowej BRE Banku S.A. obowiązującego na dzień spłaty z godziny 14:50.”

Umowa kredytowa z 2007 r. „mPlan”:

§ 1 ust. 3A
„Kwota kredytu wyrażona w walucie waloryzacji na koniec dnia (…) według kupna waluty z tabeli kursowej BRE Banku S.A. wynosi (…) CHF. Kwota niniejsza ma charakter informacyjny i nie stanowi zobowiązania Banku. Wartość kredytu wyrażona w walucie obcej w dniu uruchomienia kredytu, może być różna od podanej w niniejszym punkcie.”

§ 11 ust. 4
„Raty kapitałowo-odsetkowe oraz raty odsetkowe spłacane są w złotych po uprzednim ich przeliczeniu wg kursu sprzedaży CHF z tabeli kursowej BRE Banku S.A. obowiązującego na dzień spłaty z godziny 14:50.”

§ 13 ust. 5 
„Wcześniejsza spłata całości Kredytu lub raty kapitało-odsetkowej a także spłata przekraczająca wysokość raty powoduje, że kwota spłaty jest przeliczana po kursie CHF z tabeli kursowej BRE Banku S.A. obowiązującym w dniu i godzinie spłaty.”

Umowa kredytowa z 2008 r. „Multiplan”:

§ 1 ust. 3A 
„Kwota kredytu wyrażona w walucie waloryzacji na koniec dnia (…) według kupna waluty z tabeli kursowej BRE Banku S.A. wynosi (…) CHF. Kwota niniejsza ma charakter informacyjny i nie stanowi zobowiązania Banku. Wartość kredytu wyrażona w walucie obcej w dniu uruchomienia kredytu, może być różna od podanej w niniejszym punkcie.”

§ 3 ust. 3
„Ubezpieczenie niskiego wkładu własnego Kredytu TU ALIANZ POLSKA S.A. na 36 miesięczny okres ubezpieczenia. Jeżeli z upływem pełnych 36 miesięcy okresu ubezpieczenia nie nastąpi całkowita spłata zadłużenia objętego ubezpieczeniem ani inne zdarzenie kończące okres ubezpieczenia, ubezpieczenie podlega automatycznej kontynuacji, przy czym łączny okres ubezpieczenia nie może przekroczyć 108 miesięcy, licząc od miesiąca, w którym nastąpiła wypłata kredytu.
Kredytobiorca upoważnia MultiBank do pobrania środków z tytułu zwrotu kosztów ubezpieczenia w wysokości X% kwoty kredytu objętej ubezpieczeniem tj. X zł oraz zwrotu kosztów z tytułu kontynuacji przedmiotowego ubezpieczenia z rachunku wskazanego § 6 bez odrębnej dyspozycji.”

§ 10 ust. 5 
„Raty kapitałowo-odsetkowe oraz raty odsetkowe spłacane są w złotych po uprzednim ich przeliczeniu wg kursu sprzedaży CHF z tabeli kursowej BRE Banku S.A. obowiązującego na dzień spłaty z godziny 14:50.”

§ 12 ust. 5
„Wcześniejsza spłata całości Kredytu lub raty kapitało-odsetkowej a także spłata przekraczająca wysokość raty powoduje, że kwota spłaty jest przeliczana po kursie CHF z tabeli kursowej BRE Banku S.A. obowiązującym w dniu i godzinie spłaty.”

Znalazłeś powyższe zapisy w swojej umowie kredytowej?

Możesz odzyskać swoje pieniądze!

Call Now Button